- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
0 _" b% E0 t( p. e( t5 i' v/ m9 W0 h& c8 t" ~$ [. m2 v! e
大小:130M
8 y* M) Z4 y {, Q2 R編碼:x264
; v. _5 A t2 I; h t/ a時間:29分鐘
! j6 ?( k7 Y/ D6 y0 w& c' R4 g修正:有: d" f5 J6 t0 ?4 R/ s
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
/ e7 m' Q1 B0 Z) L備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
* Q" q" T l) E本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
5 a3 |5 N; c7 Q( N; M$ I' F1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
; N& p, Q! K& j1 J+ G6 ~2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)" l/ \- h" A, q% O
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
7 f6 }/ }0 ^6 D5 h! d& s" u此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物" ]8 d9 p1 F8 `' g4 f/ x7 V
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀0 {) a6 H& O: q* J& X/ ~
例一:
! l1 ]& \3 ^9 Q
. k V# V4 M% Z 1 u8 N3 v+ Y. R/ v# g. u
) X8 O1 [) K" S+ z4 P例二:9 c8 W |7 ^( B' s/ S8 Z
- [ ?: a' y/ X' z8 n! K' W
. n& Q* E, V& S8 ^
! `- Z2 P, c' z; z5 H6 O9 n- Afoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
7 Z# p: t$ z7 _ I* W: f除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
6 A1 D* R( U* {+ F不說話直接上圖) B5 Y6 Q) H: v5 o8 z& @8 J {
效果比較% Z- A" k) M/ j: K' x7 w6 p- i
片源(800×450):
# e! l7 O0 I- _$ L/ a
, o, e( A" R3 w2 `+ [* | { ) b. x7 {' N5 K
7 @( w/ f; c* N. W `
某so called HD(720×480):0 o' [$ o7 ^) }# n% k$ w1 f
5 z5 y1 [4 Y- c% U! z4 d- } b% C0 j![]()
3 f, m$ y$ Z4 b0 x
3 \. R$ y1 R5 J) nfoxsub版(720×480):, a8 p$ H- n" [. C- ~
/ l0 U5 I1 w: I7 k E7 \+ E" r
![]()
7 N( U* |+ L. H( h1 h8 J! u$ ]
) e" r; k4 } N# [, ?# r6 m# P! y-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
6 k( p0 p- M# D$ D
! g9 n6 U. f1 B! O' O
I O& ]. k/ r6 [$ W+ h種子地址$ }2 q0 }0 s8 n
/ }& ]2 V( o/ P' l) D( e
k$ _2 M+ ]2 J8 a5 F4 g
/ @4 K1 [- l3 f6 \0 b
5 l% D1 e$ I; Q0 B( g
Y2 G' b& ~1 \
|
|