- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
' j, [5 p. y3 E* ^0 A. ?7 V3 `0 N, ^* T1 I) I- W5 z7 Z
大小:130M: n4 p+ L- L4 S7 M* n# M7 U/ I( Z7 b3 c
編碼:x264
5 f1 E6 ^2 h3 Z) W4 w時間:29分鐘' R; P7 H$ U7 o- ~. s% I
修正:有2 H: G V& y) T2 O3 Z
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
4 Y- `- {/ u, }& n, f備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品& Y2 P5 w9 ?3 i. Y* D
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊9 s! @+ y. j4 e9 A
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
" E# I1 W. K; `2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)8 ^3 }: p) I; F5 h
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
# r% z" q9 }# R( A0 s此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
# B# n2 G* h$ P2 ?6 G2 J( L& z本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀. N( U% p$ @& S1 i) A+ L
例一:
9 `; u* b5 f6 \
5 Q! q( @) R$ l( Q 3 _. w; k& o& ~* `. S/ u
. E# R0 b8 Y$ V9 M0 o! U
例二:2 H5 i# T$ R2 y: w
1 R% J) r# c. |2 e! I# h \ 5 v% c6 I: ^: a+ J1 e
; T% }( Z5 Q: r$ P
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-5 F; |2 g. E2 V' A! N
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久! l( ?# F, ]: M" \1 S
不說話直接上圖
& ?3 _8 C9 e P0 v K7 L效果比較
" K! e# F& c! s0 R5 v$ n3 t. L* [& {5 [片源(800×450):6 B! `" G( [" ]6 J8 D9 c
0 M7 O) s* _# s* a7 e
![]()
! W/ p# T/ Z( ?4 f
6 f- d. V+ |9 k% A某so called HD(720×480):) ~/ E# V. A( L* `! V
$ o" U- z* H3 u% j5 [7 O( \7 Z2 V# f b' m. f4 z6 [# K* {
& y6 G. r6 |4 d" _1 G5 H& o; g0 ffoxsub版(720×480):
' q$ ^5 \. Y0 a& D" k( H9 x" B; Z( U3 d& f$ h! G. H
![]()
8 R) R8 L5 O4 ^4 A. D
. {0 |. H; `0 x: j* P) ] E-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
8 Y6 `# g1 O ]0 ~. J% }8 A
" B2 y( y- [5 |! i: e3 V9 z; U+ W. U0 Q$ V) A% q
種子地址; G# M8 w1 Q8 A" g" ?
4 D$ K& h% U9 |1 L/ X2 H
6 {9 @7 u0 y6 n% l
5 R* W2 T. D* e, n4 T+ Y4 J+ D3 g9 M, k$ ~ B
8 p7 m+ | ^% K |
|